sábado, 5 de septiembre de 2009

Pero, ¿qué me estás contando? (I)









Mientras veía yo en la tele a personas poco “sotisficadas” (1), que vestían prendas “sicalípticas” (2) en tonos “amarrones” (3) y que pretendían hacer un “pograma” (4) lleno de ética y moral; en lugar de “pagar” (5) la corriente, se me ocurrió hacer un post con expresiones erróneas (conocidas como vulgarismos) que alguna que otra vez he podido escuchar y que ahora quedarán aquí como una simple “anédrota” (6).

Antes de ponerme a “gomitar” (7) palabras imposibles, advertiros que “contri más” (8) sigáis leyendo, más “titiritando” (9) estarán vuestras piernas y más desencajadas vuestras mandíbulas. Quitaros las “lagañas” (10) de los ojos, no vaya a ser que no os creáis lo que veáis. Los seguidores “aférrimos” (11) de la RAE que cojan un “endredón” (12) para taparse las cabezas, los independientes que vayan en sus propias “amotos” (13) y los atrevidos que se monten en el “ortobús” (14) de los disparates lingüísticos (que si bien son gramaticalmente incorrectos, no dejan de ser popularmente utilizados). Tras varias carreteras, caminos y “retortijuras” (15) llegaremos a alguna conclusión, supongo. Y es que a pesar de mis eses aspiradas, “ji” (16) me decís que os está costando subir la “rampla” (17)
, entonces os esperaré en esta “cera” (18) un rato. Pararemos en la playa a darnos un baño y luego, aunque sea llenos de “salistre” (19) comeremos en algún chiringuito dónde “haiga” (20) buenas “almóndigas” (21), exquisitos “caramales” (22) y “cloquetas” (23) caseras con receta de la tita Mildred. De postre, tomaremos “güigüis” (24) y tras la digestión, a echarlo todo por ese “bujero” (25). Después de lavaros las manos, que no se os olvide “apagar” (26) el grifo, que tenemos sequía en medio mundo y luego vienen los “poblemas” (27) de las garrafas de agua más caras que las de “petrólio” (28).

"Güeno" (29)
, me parece que voy a tener que “arbortar” (30) la misión de querer ilustraros con el habla del pueblo llano. Dejaré de “torturizaros” (31) porque sé que ya os “jartate” (32) de leer a alguien “esquivocándose” (33) todo el tiempo. Recordad que yo no “ha hecho” (34) y casi mejor os invito a jugar al “parchesi” (35) que si sacáis un “sai” (36) podréis tirar de nuevo. “Aro” (37) que lo mismo os apetece echar una manita a las cartas y apostaros unos cuantos “leuros” (38). Con eso me quito yo de "laberientos" (39), no vaya a ser que alguno de vosotros me quisiera poner una "desnuncia" (40) por llevar este rato con los oídos "entaponaos" (41) a causa de tanta barbaridad junta. Termino "asín" (42) mi entrada, con todos contentos, "querramos" (43) o no. Quedaros con vuestros comentarios "adentro" (44) porque me salió un texto "perfesto" (45).



[(1) Sofisticadas, (2) psicodélicas, (3) marrones, (4) programa, (5) apagar, (6) anécdota, (7) vomitar, (8) cuánto más, (9) tiritando, (10) legañas, (11) acérrimos, (12) edredón, (13) motos, (14) autobús, (15) rotondas, (16) si, (17) rampa, (18) acera, (19) salitre, (20) haya, (21) albóndigas, (22) calamares, (23) croquetas, (24) kiwis, (25) agujero, (26) cerrar, (27) problemas, (28) petróleo, (29) bueno, (30) abortar, (31) torturaros, (32) hartásteis, (33) equivocándose, (34) no he sido, (35) parchís, (36) seis, (37) claro, (38) euros, (39) laberintos, (40) denuncia, (41) taponados, (42) así, (43) queramos, (44) dentro, (45) perfecto]



15 comentarios:

REBELDE dijo...

Olá gosto de passar aqui e ficar a ler os teus textos Beijos Rebelde.

José Luis López Recio dijo...

Muy bueno, me ha recordado a alguna cosa de Antonio Burgos; es el mismo tipo de humor. Has dado un magnífico repaso a una serie de incorrecciones habituales.
Un abrazo.

Mary Lovecraft dijo...

Jajajajaa!

en realidad no sé si reir o llorar

¡se nos muere el castellano!

...¿o tal vez sólo se esté transformando?? :SSS

un besazo, linda, que pases muy feliz finde!

Dalo dijo...

Bueno es una pena q estos errores garrafales se esten viendo en esta epoca. Pero bueno solo nos queda esperar a q esto cambie, o poner nuestro grano de arena para cambiarlo. Saludos, besos y abrazos.

Arcdsa dijo...

Buenísimo!! Como te lo has currado jajaja. Me ha encantado.

Byron y Xinver dijo...

Vaya, qué buen repaso que lo tengo todo fresco de los exámenes y todo eso, jeje. En la cosa médica, donde trabajo, también se escuchan cosas muy curiosas, por intentos de cultismo de la gente. Pero lo peor es las que se oyen en la radio o televisión, dándolas por buenas los locutores. Oído ésto hace poco por la radio: locutora entrevistándo a un grupo pop: "¿cómo os encontráis?", se responde ella misma: "veo que fenomenales". Oh, qué chirrido.
También he de decir que aprendo de mis dudas. Escuché al actual tercer vicepresidente del gobierno (creo que es así su cargo, bueno, Chaves) decir: "es de una importancia sustantiva..." ¡Oh, resulta que sustantivo es también un adjetivo!, y lo aprendí.
Besos.

Fiebre dijo...

Me meto en tu casa en plan Mari total pues tengo una duda que me corroe.

¿La receta de las cloquetas de Tia Mildred es la misma que la de las cocretas?
Porque almóndigas parece ser que sólo hay unas pero la bechamel da mucho de sí jamía...

Alma Mateos Taborda dijo...

jajajaj genial y divertido...el castellano contra las cuerdas pero poniendo una cuota de humor a la historia. Muy ligrado amiga, muy logrado!Un abrazo, ha sido un placer leerte.

calcetinrayado dijo...

Me ha costado leerlo xdd Me ha dolido la vista mucho, hasta el cerebro de tener que pensar esas palabras jaja
Muy bueno! y muy fiel a la realidad más cateta xdd

Fermín Gámez dijo...

De todos modos, hay una cosa con la que no estoy de acuerdo. Si el pueblo llano no tiene una preparación, no se le puede exigir corrección.

En cambio, estoy harto de leer periódicos (donde hay "se supone" profesionales), informativos de televisión (donde hay "se supone" profesionales) y en cambio ahí sí que cometen absolutas tropelías lingüísticas y errores. Algunos con total impunidad.

Y eso sí que es dañino porque extiende, aún más, errores a veces personales de ellos.

Pero en cuanto al habla popular, por ejemplo en el caso concreto de la aspiración que has mencionado, nos topamos también con algo que no tiene que ver con lo lexicográfico, que es la evolución fonética natural de la lengua.

Yo, como gaditano igual que tú, también tiendo a la aspiración de la "s" por ejemplo. Pero es muy discutible que eso sea un error. Yo por lo menos, como lingüista, no lo veo así. Habrá gentes de otras regiones que se mofen de ese acento nuestro, allá ellos porque con tal actitud de mofa revelan su propia ignorancia. Porque ahí sí que entra en juego una evolución fonética que es imparable y que se halla por encima de cualquier consideración sociolingüística.

Así que cada vez me siento más orgulloso de hablar en gaditano, lo cual no quiere decir que no arremeta también contra esos ejemplos de vulgarismos que ya no son resultado tanto de la evolución como de la incultura.
Lo malo es que la incultura "solidifique" esas expresiones erróneas como válidas, eso es lo malo. Pero dudo que esto suceda en muchos de los casos y vocablos que expones.

Quirón dijo...

Y "sin encambio" en la "arradio" suenan "daguten" será por que las dicen "pofesionales".

"Cinseramente" "en ver de" utilizar las palabras llanas del pueblo, nos empeñamos en "descambiar" su "significao".

No es que quiera "imbiscuirme" donde no me "ñaman", pero tanta tele nos dejará "escuelas" en el "celebro".

Un beso :)

perdida en lo irreal dijo...

jajajaja, me ha encantado, desde luego que palabros de esos se escuchan muchos, y en todo tipo de contextos.
Te dejo con uno que me dijo mi pareja que trabaja con "niños dificiles": maestro soy una "manica"

Anónimo dijo...

Sos genial petardita!!!

Me encanta cuando escribis esatas cosas

besones hermosa!!

JuanchO!

Petardy dijo...

Vaya, hay por aquí opiniones de lo más variopinto. Cuando escribí la entrada no quise que nadie se sintiera ofendido (mucho menos el pueblo llano), tampoco me posicioné ni a favor ni en contra de los vulgarismos y quise que el resultado fuera divertido. Ahora bien, debo aclarar a mi querida "ausdencia" que allí donde voy soy defensora del acento andaluz; el que no nos entienda que no nos escuche.

Besitos pa'repartir.

Arual dijo...

Hola, ya sabes quien soy, y aunque es la primera vez que me animo a escribir un comentario, sabes que te he estado siguiendo y que mi opinión sobre tus entradas y demás te las he dado en persona. Bueno...pues decirte que me ha encantado y como dice joselop44, me ha recordado Antonio Burgos o Pérez Reverte...Sigue con tu blog pq lo haces genial.
Un besazo, guapetona.