Ya muchos, por no decir todos, ni os acordaréis de ese post del pasado agosto en el que os "retaba" a averiguar a qué canción hacía referencia con parte de la letra y las pistas añadidas.
"Accidentally in Love"
http://www.youtube.com/watch?v=75OSZElYB9E
So she said what's the problem baby
What's the problem I don't know
Well maybe I'm in love (love)
Think about it every time
I think about it
Can't stop thinking 'bout it
How much longer will it take to cure this
Just to cure it cause I can't ignore it if it's love (love)
Makes me wanna turn around and face me but I don't know nothing 'bout love
Come on, come on
Turn a little faster
Come on, come on
The world will follow after
Come on, come on
Cause everybody's after love
So I said I'm a snowball running
Running down into the spring that's coming all this love
Melting under blue skies
Belting out sunlight
Shimmering love
Well baby I surrender
To the strawberry ice cream
Never ever end of all this love
Well I didn't mean to do it
But there's no escaping your love
These lines of lightning
Mean we're never alone,
Never alone, no, no
Come on, Come on
Move a little closer
Come on, Come on
I want to hear you whisper
Come on, Come on
Settle down inside my love
Come on, come on
Jump a little higher
Come on, come on
If you feel a little lighter
Come on, come on
We were once
Upon a time in love
We're accidentally in love
Accidentally in love [x7]
Accidentally
I'm In Love, I'm in Love, I'm in Love, I'm in Love, I'm in Love, I'm in Love,
Accidentally [x2]
Come on, come on
Spin a little tighter
Come on, come on
And the world's a little brighter
Come on, come on
Just get yourself inside her Love ...I'm in love
· Curiosidades sobre la película Shrek 2 (Andrew Adamson & Kelly Asbury, 2004) ·
* ¿Alguien tiene idea de lo qué es el DCC? Esta técnica llamada Dynamic Crowd Carácter, utilizada por primera vez en la película Shrek 2, permite algo más de individualidad a cada personaje. Con ella pueden ajustarse mejor la posición de sus manos, la orientación de sus pies o la dirección hacia donde se mira. El rodaje comenzó en 2001 y fueron necesarios 300 animadores para realizar de 3 a 5 segundos de metraje cada uno.
* La animación del pelo de los personajes se llevó a cabo con el "sistema peluca" que consigue una naturalidad casi real en el pelo al combinar los movimientos dinámicos y el control manual generado por los animadores. Para la animación del pelaje de Poos in Boots (Gato con botas), fueron necesarias cuatro veces más controles que para los otros personajes.
* Los creadores de Gato originalmente pensaron que éste sería un personaje francés, pero como a Antonio Banderas (su doblador en inglés y en español) no se le daba demasiado bien el acento galo, propuso que el personaje tuviera un toque latino.
* “Linvin’ La Vida Loca” de Ricky Martin fue incluida en la cinta por petición de Antonio Banderas y Eddie Murphy (son sus personajes, Gato y Asno, los que la interpretan).
* En la habitación de la princesa Fiona hay un poster de Sir Justin, que mantiene un grandísimo parecido con Justin Timberlake, el que fuera novio por aquel entonces de Cameron Díaz, actriz que le presta su voz a la princesa en la versión original.
* ¿A nadie le extrañó que en el doblaje al español fuera Michael Robinson, comentarista deportivo, el que le prestara su voz a la hermanastra fea? Debo admitir que me chocó un poco, pero al final me gustó el resultado.
* Hay varios guiños y referencias a otras creaciones:
· en la película aparecen árboles habladores como en la cinta de “El Mago de Oz”.
· cuando Gato está bebiendo leche y comenta que no le gustan los lunes es homenaje a las historietas cómicas de otro famoso felino, Gardfield. Cuando sale de repente del ropaje de Shrek homenajea a “Alien, el octavo pasajero” y luego coje su sombrero al estilo de “Indiana Jones”.
· un par de guiños a la saga del “El Señor de los Anillos”: la entrada que hace Shrek en el castillo al montarse en el caballo lo hace exactamente igual que Légolas en “Las dos torres” y la taberna, a la que se desplaza el rey para buscar los servicios de Gato, es una réplica a la del “Poney Pisador”.
· el lobo se ve soplando fuerte en una escena como lo hacía en el cuento de “Los tres cerditos”.
· los guiños a besos de película: el beso de Burt Lancaster y Deborah Kerr en "De aquí a la eternidad", y el de Kirsten Dunst y Tobey Maguire en "Spiderman".
· Pinocho baila el conocido “Moonwalk” de Michael Jackson y cuando se introduce en la cámara de las pociones y elixires mágicos lo hace como Tom Cruise en “Misión Imposible”.
· el príncipe Encantador mueve el pelo imitando a Lucy Lui en “Los ángeles de Charlie”.
· el hombre de jengibre gigante es parecido al muñeco gigante de los “Cazafantasmas”.
· la escena en la que todos los personajes cantan y luego, dan un salto para acabar quedándose congelados es un homenaje a la conocida “Escuela de Rock” del divertido Jack Black.
· el pecho y la pelusilla de Shrek es idéntico al de Austin Powers (personaje creado por Mike Myers, cuya voz es la del ogro en la versión original).
· cuando Gato baila al final de la película imita aquella escena de la película “Flashdance” cuando se tira agua encima mientras está sentado en una silla.
· otros títulos homenajeados en algunas secuencias: "Arma Letal", "Cabaret", "E.T. el extraterrestre", "La máscara del Zorro" o la serie "Seinfeld".
* * * * *
* Perfecto, esto es todo lo que tenía pendiente, ahora un nuevo pasatiempo para agudizar vuestro ingenio:
-Letra: "... There's Nothing You can Know that Isn't Known... "
-Pistas: La película transcurre en un ambiente navideño. Son varias historias en una que reflejan las distintas clases de amor que pueden existir. La escena en la que aparece esta canción es muy original y se convierte en uno de los mejores momentos de la cinta.
* Bueno, pues ahí os lo dejo. Me quedan un par de días moviditos (compras y más compras), así que me despido hasta el año que viene.
¡Espero entréis con buen pie en el 2010!