miércoles, 22 de diciembre de 2010
Microrrelatos VII
jueves, 9 de diciembre de 2010
Microrrelatos VI
lunes, 29 de noviembre de 2010
Microrrelatos V
miércoles, 17 de noviembre de 2010
Microrrelatos IV
· Tu pijama, Adrián ·
martes, 9 de noviembre de 2010
Microrrelatos III
viernes, 5 de noviembre de 2010
Microrrelatos II
Estaba acostumbrada a ser una simple espectadora de su propia vida. Su lugar estaba casi siempre entre bambalinas, nunca en el escenario. Los papeles principales se los llevaban las más inteligentes o las más guapas, y a ella, entonces, le tocaba emocionarse, reírse, abatirse, sorprenderse, y aplaudir la comedia o la tragedia [según el día] sentada entre el público. Detrás del escenario o confundida con el resto en el patio de butacas, estaba condenada a estar sin relevancia en su particular función hasta que apareció Samuel. Con él todo fue distinto durante un tiempo. Juntos consiguieron que ella fuera protagonista de importantes escenas y elocuentes diálogos... Un día la gala se terminó. Ella volvió dónde le correspondía, a ver sin participar, a escuchar sin opinar. Resignada, sabía que en su vida había mucho teatro y que, como en la canción, 'el espectáculo debía continuar'.
martes, 2 de noviembre de 2010
Microrrelatos I
domingo, 17 de octubre de 2010
Vidas curiosas IX
martes, 12 de octubre de 2010
Sumergidos
viernes, 8 de octubre de 2010
La historia del chico mono y la chica listilla
Josué tenía una sonrisa maravillosa; toda aquella persona que tenía la suerte de verle sonreír difícilmente podía escapar a sus encantos y ya no dejaba de pensar que él era un chico bastante mono. Marina era cristalina como el agua, pero tímida a la hora de actuar en cuestión de relaciones. Esa falta de decisión la camuflaba con su inteligencia y su capacidad de observación. De ella pensaban que era tan listilla como una ardilla.
.***.
domingo, 3 de octubre de 2010
Cambios semánticos IV
ODISEA Poema épico griego, atribuído a Homero, en el que se describe el viaje de Odiseo, héroe y rey de Ítaca, líder de los griegos en la guerra de Troya, que consiguió regresar a casa después de 10 años deambulando por mares y tierras inhóspitas (= Ulises).
Cambios (1) Etimología: (1.a) Space Odysseys (Serie de ciencia ficción formada por 2 películas de Stanley Kubrick y Peter Hayms y 4 novelas de Arthur C. Clarke); (1.b) Canal de televisión por cable que luego pasó a convertirse en el canal Hullmark. (2) Metonimias: (2.a) Videojuego de las consolas Magmnavox, (2.b) USS Odyssey = galaxia que se encuentra en el universo imaginario de Star Trek y (2.c) Odysseus = Cráter de la luna. (3) Metáfora: Viaje largo, lleno de aventuras y eventos tanto emocionantes como peligrosos; su uso se ha transferido del nombre del poema de Homero [siglo XIX].
Origen Griego 'phoînix', latín 'phoenix', inglés antiguo 'fenix' e inglés medio 'fénix'.
Cambios (1) Etimología, similitud en el nombre: persona o cosa de belleza/calidad son igual = ser un dechado de virtudes. (2) Metonimia: (2.a) Por descubrimiento constelación en el hemisferio sur; (2.b) Por relación temporal, Phoenician = materia oscurecida en tonos púrpuras relacionada con el color rojo o la sangre y (2.c) Apellido de unos hermanos Joaquin y River, conocidos por sus trabajos como actores.
Otras lenguas Holandés = 'feniks', francés 'phénix', alemán 'Phönix', italiano 'fenice' y portugués = 'fènix'.
domingo, 26 de septiembre de 2010
Los idiomas que hablo
Lo siento por aquellos que por un momento habéis llegado a pensar que me conocéis y, en consecuencia, creéis que domino el español, el inglés y el francés; además de chapurrear el italiano. Cierto es que, con el español no suelo tener problemas por ser mi lengua materna; aunque ésto de ser andaluza y filóloga me ha traído alguna que otra discusión lingüística con todos aquellos defensores del castellano perfecto, correcto, apostólico y románico, que para empezar es un acento y no un idioma, pero esa es otra historia que ya luché en otras batallas (siempre ganadas, todo hay que decirlo). Los otros dos idiomas que he conseguido aprender, con un poco de estudios de listados de vocabulario y actividades de 'role-play', son la sátira y la ironía. No es que lo diga yo, es que me lo dicen los demás: soy mordaz con mis comentarios, burlona con el tono empleado, aguda cuando razono, poco sutil en mis opiniones e hiriente en mis conclusiones. ¿Te atreves a hablar conmigo? Seguro que con más de uno/a me podría comunicar a la perfección, puesto que no soy la única que domina esos 'idiomas' a la perfección.
martes, 14 de septiembre de 2010
Esa cosa llamada 'amor'
domingo, 12 de septiembre de 2010
Al menos...
· Si tanto siento cada mínimo seísmo, al menos, que suene la música para bailar y así tendrá algún sentido el movimiento bajo mis pies.
*·*.*·*.*
sábado, 4 de septiembre de 2010
Déjalo en mis manos
* * *
Agárrala fuerte, no la sueltes,
* * *
Aprieta con fuerza, no temas.
lunes, 16 de agosto de 2010
120 días después
sábado, 24 de julio de 2010
Dice el poeta Arjona (I)
sábado, 17 de julio de 2010
sábado, 10 de julio de 2010
Lo pequeño está de moda
sábado, 3 de julio de 2010
Pronto, muy prontito
jueves, 24 de junio de 2010
Adornando mi pelo con flores
lunes, 14 de junio de 2010
El maravilloso mundo de Oz (V)
La imagen que representa a Dorothy: niña asustadiza que se esconde debajo de su propio disfraz de inocencia. La timidez asoma por cada poro de su piel y con ella arrastra trazos de simpleza e ingenuidad. Es el blanco perfecto para 'monos alados' dispuestos a engañarla y/o decepcionarla cuando menos se lo espere.Me gusta el toque infantil que la ropa (vestido+calcetines largos+sabrinas) le da a la chica de la lámina. No me gusta la mancha que le difuna el rostro; puede interpretarse como que la niña que viajó hasta Oz no era sincera, que tenía un lado oscuro y precisamente, no he conocido a nadie más clara y pura que Dorita (sin apellido) de Kansas. Sabía lo que quería y lo decía: 'no hay nada como el hogar' [y por añadidura, no hay nada como los que viven en tu hogar: la familia].